猫盟政府门户 猫盟维基协会's Archiver

jasonzhuocn 发表于 2012-8-6 08:32

維基媒體發展計劃書摘要

維基媒體發展計劃書摘要
[url=http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/WMF_StrategicPlan2011_spreads.pdf]http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/c/c0/WMF_StrategicPlan2011_spreads.pdf[/url]

2011-2015  五年計劃。去年發布的

jasonzhuocn 发表于 2012-8-6 08:56

話說誰去年仔細看過這份計畫書,現在還記得裡面各項內容的? 現在已經過第一年了,裡面的第一年進度狀況呢?


維基媒體接受世界各地的志願者去支持它的項目。維基媒體接收來自世界各地的捐款。
維基媒體寫出來的計畫書(或其他報告)卻只提供英文版。

jasonzhuocn 发表于 2012-8-6 09:04

全世界支持維基媒體的志願者,大部分都不以英語為母語。

我們志願者支持它,給它金錢,付出無數的時間和勞力寫出知識。
維基百科的成就和影響力,都是志願者給予的,維基媒體的錢是樂捐得來的。

維基媒體應當加強提供自身信息的能力,完善提供信息。

志願者不是萬能的,維基媒體有那麼多錢,就該把信息翻譯成各國語言,不該再把基金會的各項信息全交給志願者去翻譯。
沒道理志願者不方便理解維基媒體 在幹嘛,維基媒體 又伸手向志願者要錢要時間。

我認為維基人應主張並爭取基金會的實際作為,讓志願者有權以熟悉的語言認識基金會營運狀況。
作為志願者考量該投入多少支持給維基項目的參考。

waihorace 发表于 2012-8-6 10:14

[quote]全世界支持維基媒體的志願者,大部分都不以英語為母語。

我們志願者支持它,給它金錢,付出無數的時間和勞力寫出知識。
維基百科的成就和影響力,都是志願者給予的,維基媒體的錢是樂捐得來的。

維基媒體應當 ...
[size=2][color=#999999]jasonzhuocn 发表于 6/8/2012 09:04[/color] [url=http://rcu.5d6d.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11375&ptid=1577][img]http://rcu.5d6d.net/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
但基金會不是應該把錢用於更有用的地方嗎?

wangxuan8331800 发表于 2012-8-6 12:56

[b] [url=http://rcu.5d6d.net/redirect.php?goto=findpost&pid=11376&ptid=1577]4#[/url] [i]waihorace[/i] [/b]

没事基金会钱多,不缺翻译文档这点……

jasonzhuocn 发表于 2012-8-6 17:41

整體來說,中文維基百科的志願者數量,除了外部原因,十年來沒有減少過。使用環境越來越差,我們可是苦撐著。中文志願者有情有義,不離不棄。

現在回頭想想,基金會致社群的公開信這麼重要的文件,都交給志願者去翻譯,實在很不該。某字誤譯成「巨魔」,不應該苛責志願者,基金會應該體認到志願者社群沒辦法幫你做完所有的事,尤其是基金會的各項公開訊息,應該提供多語言譯本。

klutz 发表于 2012-8-7 00:48

translation这块太松散了,新的界面还没用过,原来meta的方式很低效

页: [1]

Powered by Discuz! Archiver 7.0.0  © 2001-2009 Comsenz Inc.