各地汉语差异的命名常规
今天看到监视列表里自己创建的一个条目又被莫名其妙地移动到台湾对应用语名下去了(当然又被皇上移动回来了,吾皇万岁),心里很是窝火,本来想去教训对方一顿,结果查了一下命名常规:[url=http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E5%91%BD%E5%90%8D%E5%B8%B8%E8%A7%84#.E5.90.84.E5.9C.B0.E6.B1.89.E8.AF.AD.E5.B7.AE.E5.BC.82]http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E5%91%BD%E5%90%8D%E5%B8%B8%E8%A7%84#.E5.90.84.E5.9C.B0.E6.B1.89.E8.AF.AD.E5.B7.AE.E5.BC.82[/url]各地汉语差异[font=微软雅黑, 微软雅黑, 微软雅黑]--------------------------[/font]
[font=微软雅黑, 微软雅黑, 微软雅黑]这部分内容只是一个初稿,大家正在讨论,有人有不同意见,因此暂时不具有指导性。请另见[url=http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia_talk:%E5%91%BD%E5%90%8D%E5%B8%B8%E8%A7%84/%E5%AD%98%E6%A1%A33#.E8.AF.B7.E8.AE.A8.E8.AE.BA.E8.A7.A3.E5.86.B3.E5.90.84.E5.9C.B0.E5.B7.AE.E5.BC.82.E7.9A.84.E8.A7.A3.E5.86.B3.E5.8A.9E.E6.B3.95]Wikipedia talk:命名常规/存档3#请讨论解决各地差异的解决办法[/url]的讨论。
[/font]
[font=微软雅黑, 微软雅黑, 微软雅黑][size=15px]维基百科是一个国际计划,它的参与者来自世界各地。不同地区汉语使用者由于语言实践的不同,在某些条目的命名上会出现差异。解决这个问题的原则是尊重并且包容各地的文化差异。我们确立如下规则:[/size][/font]
[list][*]遵守上面的一般惯例和大家就命名问题达成的其他共识。[*]包容的规则:凡是因各地文化差异而导致命名有差异的条目,我们要在条目正文里说明各地的命名,然后我们采用重定向的方式把所有的命名方式都包括进来。[*]时间优先的规则:我们选择条目第一个重要版本采用的命名方式作为条目的主要命名方式,其他命名都重定向到这个主要命名上来。[/list][font=微软雅黑, 微软雅黑, 微软雅黑][size=15px]说明:条目的第一个重要版本是指第一个对条目内容有实际贡献的版本,非常短的“[url=http://zh.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:%E5%B0%8F%E5%B0%8F%E4%BD%9C%E5%93%81]小小作品[/url]”不在此列。[/size][/font]
[font=微软雅黑, 微软雅黑, 微软雅黑][size=15px]“这部分内容只是一个初稿”?没有正式的规则吗?[/size][/font] 所以这个在方针页面里的东西并不是方针喽!? 你應該引用命名衝突一段,這個不是初稿。 [b] [url=http://rcu.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=10702&ptid=1454]3#[/url] [i]zhxy_519[/i] [/b]well,原文如此,让人如何理解? [quote] 3# zhxy_519 well,原文如此,让人如何理解?
[size=2][color=#999999]klutz 发表于 2011-10-6 23:53[/color] [url=http://rcu.5d6d.com/redirect.php?goto=findpost&pid=10707&ptid=1454][img]http://rcu.5d6d.com/images/common/back.gif[/img][/url][/size][/quote]
沒看懂,是不是誤會我的意思了?我說的那一段在命名常規的下方,不屬於初稿部份,可以拿來用。
页:
[1]